Ăn mày không có ống bơ
Direct English translation
A beggar does not have a condensed-milk can.
Equivalent English version
As poor as a church mouse
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh khốn khó, túng quẫn đến mức cùng cực, đến cả điều kiện tối thiểu để kiếm sống cũng không có. Thường dùng để nhấn mạnh sự bế tắc và thiếu thốn toàn diện.
English explanation
It describes someone in extreme poverty or hardship, lacking even the most basic means to get by. It is used to emphasize utter destitution and complete lack of resources.